Резюме на английском языке / CV in English

Резюме/ CV (в переводе с латинского curriculum vitae “жизненный путь”) – это документ, который содержит полную информацию о человеке, его уровне образования, информацию обо всех местах работы кандидата на должность, опыте и талантах. Несмотря на то, что единых норм и правил по составлению резюме на английском и других языках не существует,перевод резюме должен быть выполнен на высокопрофессиональном уровне, с соблюдением международных стандартов. 

Основной причиной, по которой лучше доверить перевод CV переводчикам-профессионалам - это наличие некоторых сложностей при переводе резюме:

• перевод сокращений и аббревиатур;
• перевод названий учебных учреждений (вузов, институтов, университетов, курсов повышения квалификации); 
• перевод названий международных компаний; 
• трудности перевода названий российских компаний; 
• особенности написания дат и номеров телефонов в международном формате; 
• особенности принятой терминологии; 
• особенности оформления резюме.

Например, при переводе резюме на английский язык перевод аббревиатур осуществляется путём транскрибирования русских собственных имён. В итоге получается перевод дословного звучания звуков (Пи-Эл-Си - PLC). Также необходимо знать, что в русском тексте после указания даты пишется слово «год» (или, сокращенно, «.г»), тогда как в английском варианте этого не должно быть (англ. 2009 – рус. 2009 год).

Относительно написания номеров телефонов, единого формата не существует, но профессиональные переводчики знают, как пишутся телефонные номера и даты в России и за рубежом. Например, американский формат написания номера телефона - XXX-XXXX. В Болгарии пишут номера по две цифры через дефис. Наш формат - XXX-XX-XX, хотя в настоящее время для удобства стал использоваться американский формат. Профессиональный переводчик осведомлён также и об особенностях терминологии, принятой в той или иной стране.

Когда идёт речь о возможность получения перспективной и хорошо оплачиваемой работы за рубежом или в международной компании в России, к переводу резюме необходимо подойти ответственно, чтобы в будущем вам не пришлось краснеть. 
 

БЕСПЛАТНАЯ  

КОНСУЛЬТАЦИЯ